理詰めのトレンド予測ウエブ版

理詰めのトレンド予測
ウエブ版について

  モード工学研究所 代表の森田洋一です。
  私は、2006年6月に、流行循環について書いた本「理詰めのトレンド予測」を商業出版(企画出版)しました。その内容について、「非常に面白く、一気に読んでしまった」「プロの悩みに直接答えている」「具体例が豊富で説得力がある」「本気で読者のことを考えている」「様々な業界の人がこれで救われるだろう」「自分の今後の仕事に生かせそうでワクワクする」「これを教科書だと思って勉強する」とさまざまなかたからおほめをいただきました。また日経MJやデザイン雑誌などでも好意的に紹介いただきました。
  このようにせっかくご好評をいただいた本なのですが、残念なことに、2006年11月か
ら12月にかけて起こったある特殊な事件により現在(2007年5月)書店では手に入りにくくなっています。具体的にいうと、書店の棚にあればもちろん購入できますが、なかった場合注文してもうまく手に入りません。ご要望が多いのに残念です。そこで、商業出版の「理詰めのトレンド予測」に使った原稿を「理詰めのトレンド予測 ウエブ版」という題名で公開することにしました。なにせ「原稿」ですので、書店にある「理詰めのトレンド予測」より見かけはよくないですが、書いてある内容は商業出版されたものと変わりません。ですので、商業版がプロたちに評価されたように、この理詰めのトレンド予測 ウエブ版もきっとあなたにほめていただけると思います。
  でももちろん、これをただ読んだだけでは何も起こりません。このインターネット上のコンサルタントが提供するビジネス上の価値  
は、あなたがビジネスにどう生かすかで大きく変わります。パソコンや携帯電話などと同じです。どうかこのノウハウをこき使ってやってください。あなたのビジネスの道しるべになることを願っています。
 
2007年5月
トレンド予測コンサルタント 森田洋一
 
 
  トップページへもどる
―――――――――――目次――――――――――――――――――――――ファッション予測と流行予測、次へ

−トレンド予測 2段目−
市場予測
はじめに

  あなたはこう思ったことはありませんか。「マスコミはなんでこれから流行るものを知っているのだろう。新聞や雑誌には、今年流行する○○だとか、今冬にヒットする□□だとかが載っている。まだ来ていない時期について書いている」
昔の私も疑問に思っていました。今の私なら答えられます。

  「これからヒットするものは、あなたが知らないようにプロも知らない。マスコミは、すでに売れているものをこれから売れると言っているだけだ。」

  流行には、売れる価格や販売スピードなどで計った「魅力」と、総販売個数や市場占有率などで計った「数」があります。両者は原因と結果の関係ですからピークの時期が違います。
  たとえば、クリスマス用品のような年一回
一発勝負型の商品では、数の流行は魅力の流行より丸一年遅れます。数の流行が遅いのは他の商品でも同じです。魅力の流行のピークが過ぎた後で書いても、数の流行のピークには間に合います。でもその予測では儲かりません。
  この本で扱っているのは「魅力」に関する流行です。つまり、企業利益に直結する本当の予測です。あなたが本書を読み終わるころには、一部の流行については、1年後でも、5年後でも、的中率100%で予測できるようになります。そうなれば、あなたは流行予測のエキスパートです。だって、これまでプロも知らなかったことがわかるのですから。
 
2006年5月    森田洋一
理詰めのトレンド予測(商業企画出版) 
―――――――――――目次――――――――――――――――――――――ファッション予測と流行予測、次へ

-トレンド予測 3段目−
はじめに………………………………………………………………2段目
  

章 流行の原因には「特定要因」と「循環要因」の2つがある
1 消費者の牛肉離れは狂牛病のせいではない…………………5段目

2 クールビズだけではノーネクタイにならない……………………9段目
3 流行を無視して失敗した、コメ問屋の売り惜しみ………………12段目
4 流行も、分解すれば超単純…………………………………… 14段目
 
章 「曲」と「直」で流行が変わる
1 曲げるのも伸ばすのも流行だ……………………………………17段目
2 乗用車の流行を理詰めで予測する…………………………… 20段目
3 家電やケイタイを正しく分類すれば預言者になれる……………28段目
4 曲がっている時期に売れる真っ直ぐとは?……………………33段目
5 食品は、容器を変えても中身を変えても売れる……………… 36段目
6 効能にも形の流行がある……………………………………… 41段目
[曲・直]の年表 20歳レディス換算………………………………PDF1
 
章 デザインの流行は「上比長」「下比長」に分かれる
1 ファッションは反対から反対へ移る………………………………43段目

2 流行の時差を使って予測する………………………………… 47段目
3 商品の浮沈に規則的な循環はない ……………………………52段目
4 パーツの流行は他とのバランスで答が出る …………………  56段目
5 流行遅れも、使う者のセンスで先端商品になる……………… 60段目
6 携帯電話や家電、乗用車もデザインが大胆に変わるときがある64段目
7 活字のレイアウトにも流行の循環がある……………………… 68段目
[上比長・下比長]の年表……………………………………………PDF2
 
章 「同一視」と「対立視」を知って流行を読む

1 新聞記事からでも流行が予測できる……………………………70段目
2 基本性能が評価されるのも流行だ………………………………73段目
3 希少性に価格がつく時期がある…………………………………77段目
4 ファッション産業史にも循環がある………………………………82段目
5 大当たりビジネスは繰り返す……………………………………88段目
6 原因も結果も前と同じ、だからやるべきことも同じ………………91段目
[同一視・対立視]の年表 20歳レディス換算………………………PDF3
 
章 「アリ型人間」と「キリギリス型人間」は交互に現われる
1 ソニーの社長も認める流行循環…………………………………97段目
2 家電、自動車業界の景気は予測できる……………………… 101段目
3 安くすべきか、高くすべきかも流行しだい…………………… 109段目

4 テレビ番組、書籍、電子ゲーム、オモチャの流行を、同じ要因で予測する……………………………………………………………………114段目
―――――――――――目次――――――――――――――――――――――ファッション予測と流行予測、次へ

-トレンド予測 4段目−
5 「先憂後楽」型ビジネスと「先楽後憂」型ビジネス……………120段目
[アリ・キリギリス]の年表 20歳レディス換算……………………PDF4

章 「エレガンス」と「カジュアル」もしくは「束縛」と「自由」

1 東京へ進出するのにもタイミングがある………………………125段目
2 流行の中間期はさじ加減が微妙…………………………… 128段目
3 流行の主役が交代すると、直後にバブルが発生する……… 134段目
4 カジュアルの次は、エレガンスっぽいカジュアルが来る……………
5 超話しコトバがヒットする……………………………………………
6 消費者は部分で採点し、全体で評価する…………………………
7 最大のヒット商品はホリエモンだった………………………………
8 欧米の方が遅れている流行もある…………………………………
[自由・束縛]の年表 20歳レディス換算………………………… PDF5
 
章 なぜ、まったく同じ流行が起きないのか(三つの理由)
1 流行は表面だけ見ると複雑すぎる…………………………………
2 流行循環の中心軸も超長期的には動いている……………………
3 技術革新は循環を見えなくする ……………………………………
4 同じものなのに昔はカジュアル、いまはエレガンス…………………

 
07/05/15転載
 
 
市場予測コンサルタントの森田洋一
 
                     
 
 
 
このページ(節)の最上段へ
  
「理詰めのトレンド予測 ウエブ版」の1段目へ
 
トップページへ
―――――――――――目次――――――――――――――――――――――ファッション予測と流行予測、次へ

このページをプリントするときは、A4、横向き、ページ指定なしにしてください。これで、
それぞれの段ごとに1枚ずつ印刷されます。
 
検索サイトで「流行予測」あるいは「トレンド予測」「ファッション予測」と入れると当サイトが上位表示します。

当サイトはどのページもリンクフリーです。気に入ったらリンクしてください。
当方への連絡もいりません。
 
当サイトの一部を「コピー&ペースト」するのは自由です。その場合、
サイト名 「理詰めの流行予測…ヒット商品とトレンド」とサイト管理者名「森田洋一」 
をコピペのそばに明記してください。

 
ご意見、感想、質問、問い合わせメール待ってます。すぐにご返事を書けないかもしれませんが、
所長の森田洋一が必ず読んでいます。
 

モード工学研究所所長 森田洋一 Email mm@e-yosoku.com
  045-721-2056 Fax 045-721-6888
 
 Copyright© 2000-2008 Youiti Morita (mm@e-yosoku.com)